![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Citat:
Având în vedere nivelul general de educație al populației României, îți dai seama ce înseamnă acest lucru ? Tu ai spune tuturor taților și mamelor din România, dintre care majoritatea sunt needucați, dintre care o mulțime sunt alcoolici, dintre care o mulțime împărtășesc filosofia lui "eu te-am făcut, eu te omor", că au voie, sigur, au voie să-și pedepsească fizic copii, dar să aibă grijă să nu depășească limita bunului simț omenesc ? Ai avea curaj să susții o inițiativă legislativă prin care să li se permită expres părinților români să-și disciplineze copii cu "o palmă la fund" ?
__________________
"If you take the Christian Bible and put it out in the wind and the rain, soon the paper on which the words are printed will disintegrate and the words will be gone. Our bible IS the wind and the rain." Herbalist Carol McGrath as told to her by a Native-American woman. "Laudato si, mi Signore, per frate Uento et per aere et nubilo et sereno et onne tempo, per lo quale, a le Tue creature dài sustentamento" - Sfântul Francisc de Assisi |
|
#2
|
|||
|
|||
|
Tipic openmaind - Majoritatea greseste deci toti trebuie sa-si creasca pruncii asa cum decid eu care am mereu dreptate.
Nici dl. Goe nu a fost urecheat. Sa nu uitam asta. |
|
#3
|
|||
|
|||
|
Citat:
Daca primesti o palma de la cineva, poti sa te duci la autoritati sa-l reclami, pentru ca in lege scrie ca violenta este o infractiune, si este asa pentru un motiv. De ce nu s-ar aplica aceeasi logica si la un copil? |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Citat:
Ceea ce nu se aplică este legea. Dar deh, așa suntem noi, avem o lege, n-o aplicăm și îi înjurăm pe alții pentru că au legi și le aplică. Asta, după ce am decis că nu ne place să trăim în România și ne-am dus de bună voie în țara lor.
__________________
"If you take the Christian Bible and put it out in the wind and the rain, soon the paper on which the words are printed will disintegrate and the words will be gone. Our bible IS the wind and the rain." Herbalist Carol McGrath as told to her by a Native-American woman. "Laudato si, mi Signore, per frate Uento et per aere et nubilo et sereno et onne tempo, per lo quale, a le Tue creature dài sustentamento" - Sfântul Francisc de Assisi |
|
#5
|
|||
|
|||
|
Il reclami pentru ca te-a palmuit ? Maine poimaine o sa-l reclami ca ti-a dat cu poseta in cap. :)
|
|
#6
|
||||
|
||||
|
Citat:
Art. 199 alin. 1: "Dacă faptele prevăzute în art. 188, art. 189 și art. 193-195 sunt săvârșite asupra unui membru de familie, maximul special al pedepsei prevăzute de lege se majorează cu o pătrime."
__________________
"If you take the Christian Bible and put it out in the wind and the rain, soon the paper on which the words are printed will disintegrate and the words will be gone. Our bible IS the wind and the rain." Herbalist Carol McGrath as told to her by a Native-American woman. "Laudato si, mi Signore, per frate Uento et per aere et nubilo et sereno et onne tempo, per lo quale, a le Tue creature dài sustentamento" - Sfântul Francisc de Assisi |
|
#7
|
|||
|
|||
|
Citat:
|
|
#8
|
||||
|
||||
|
Citat:
Dar zece ? Dar douăzeci ? Dar treizeci ? Unde tragi linia ?
__________________
"If you take the Christian Bible and put it out in the wind and the rain, soon the paper on which the words are printed will disintegrate and the words will be gone. Our bible IS the wind and the rain." Herbalist Carol McGrath as told to her by a Native-American woman. "Laudato si, mi Signore, per frate Uento et per aere et nubilo et sereno et onne tempo, per lo quale, a le Tue creature dài sustentamento" - Sfântul Francisc de Assisi |
|
#9
|
|||
|
|||
|
Aia cu Codul Penal stim bine ca e efectul propagandei privind violenta asupra femeilor - si nu zic ca-i rau ca exista asemenea pedepse de care la o adica unele femei se pot folosi pentru a scapa de boii din dotare.
Dar nu cred ca ai dat de multe procese in care cineva sa fie judecat ca a dat o palma cuiva. Fie si sotiei ( sau sotia sa-i fi dat sotului ca la noi e posibil orice ). Mai exista si spiritul legii nu doar ce e scris pe hartie. |
|
#10
|
||||
|
||||
|
Citat:
Citat:
__________________
"If you take the Christian Bible and put it out in the wind and the rain, soon the paper on which the words are printed will disintegrate and the words will be gone. Our bible IS the wind and the rain." Herbalist Carol McGrath as told to her by a Native-American woman. "Laudato si, mi Signore, per frate Uento et per aere et nubilo et sereno et onne tempo, per lo quale, a le Tue creature dài sustentamento" - Sfântul Francisc de Assisi |
|
|