![]() |
![]() |
|
|
#1
|
||||
|
||||
![]() Citat:
Pai degeaba traduci daca nu le pui pe un rand |
#2
|
|||
|
|||
![]()
Nu se poate citi ? E prea greu ? PE bune, chiar crezi ca poate citi cineva chestia aia ?
Noul Testament GREACA-română este prezentat pentru cei care sunt interesati de traducerea unor TERMENI sau versete din greaca veche KOINE in română si pentru DIFERENTELE intre cele mai vechi manuscrise Noul Testament in greaca. O sa prezint o varianta cu multe informatii din enciclopedii Noul Testament FARA textul in greaca (din martie). |
#3
|
||||
|
||||
![]()
Pai si daca pui pe cateva randuri si daca pui si traducerea din biblia BOR si traducerea ta, comparativ, nu crezi ca ajuta si mai mult?
Te doare sa pui comparativ pentru lizibilitate? Adica ti se pare ca acum este lizibil? Sau cum crezi tu ca se poate citi un text atat de mare... ? Hai sa fim putin seriosi. |
#4
|
|||
|
|||
![]() Citat:
Muzeul Bibliei in română -link: http://muzeulbibliei.blogspot.com/ |
|