![]() |
![]() |
|
#14
|
|||
|
|||
![]()
1042 1119 Γαββαθᾶ Gabbatha Gabbatha
1043 1120 Γαβριήλ Gabriel Gabriel, Gavril 1044 1121 γάγγραινα gangraina cangrenă 1045 1122 Γάδ Gad Gad 1046 1123 Γαδαρηνός Gadarenos din Gadara 1048 1124 Γάζα Gaza Gaza 1047 1125 γάζα gaza comoară, tezaur, 1049 1126 γαζοφυλάκιον gazophylakion cutia darurilor (din templu) 1050 1127 Γάι&ος Gaios Gaius 1051 1128 γάλα gala lapte 1052 1129 Γαλάτης Galates Galatian, din Galatia 1053 1130 Γαλατία Galatia Galatia 1054 1131 Γαλατικός Galatikos Galatian 1055 1132 γαλήνη galene liniște, calm 1056 1133 Γαλιλαία Galilaia Galileea 1057 1134 Γαλιλαῖος Galilaios Galilean, din Galileea 1053 1135 Γαλλία Gallia Gaul 1058 1136 Γαλλίων Gallion Gallio 1059 1137 Γαμαλιήλ Gamaliel Gamaliel 1060 1138 γαμέω gameo a se căsători 1061 1140 γαμίσκω gamisko a da în căsătorie (fata) 1062 1141 γάμος gamos nuntă, banchet 1063 1142 γάρ gar pentru, deoarece, cu siguranță, într-adevăr 1064 1143 γαστήρ gaster burtă, stomac, uter 1065 1145 γε ge într-adevăr, cu siguranță, chiar 1066 1146 Γεδεών Gedeon Gideon 1067 1147 γέεννα geenna Gehenna, „valea fiilor lui Hinnom“ 1068 1149 Γεθσημανί Gethsemani Ghetsimani 1069 1150 γείτων geiton vecin 1070 1151 γελάω gelao a râde 1071 1152 γέλως gelos râs 1072 1153 γεμίζω gemizo a umple 1073 1154 γέμω gemo a fi plin 1074 1155 γενεά genea trib, rasă, generație, perioadă de timp, epocă 1075 1156 γενεαλογέω genealogeo a proveni din (genealogie) 1076 1157 γενεαλογία genealogia genealogie, origine 1077 1160 γενέσια genesia sărbătorirea zilei de naștere 1078 1161 γένεσις genesis origine, existență, genealogie, (naștere) 1079 1162 γενετή genete naștere 1080 1164 γεννάω gennao a procrea, a concepe, a da naștere 1081 1165 γέννημα gennema copil (ceea ce a fost produs/ conceput) 1082 1166 Γεννησαρέτ Gennesaret Gennesaret 1083 1167 γέννησις gennesis naștere 1084 1168 γεννητός gennetos născut, zămislit 1085 1169 γένος genos urmaș; națiune, soi, soi, 1086 1171 Γεργεσηνός Gergesenos Gergesene, din Gergesa 1087 1172 γερουσία gerousia sfatul bătrânilor (Sanhedrin) 1088 1173 γέρων geron om în vârstă, bătrân 1089 1174 γεύομαι geuomai a gusta, a mânca, a experimenta 1090 1175 γεωργέω georgeo a cultiva, a lucra (pământul) 1091 1176 γεώργιον georgion câmp, ogor 1092 1177 γεωργός georgos fermier, viticultor, arendaș 1093 1178 γῆ ge pământ, țară, regiune 1094 1179 γῆρας geras bătrânețe 1095 1180 γηράσκω gerasko a îmbătrâni 1096 1181 γίνομαι ginomai a fi, a deveni, a se întâmpla 1097 1182 γινώσκω ginosko a cunoaște, a înțelege, a pricepe, a cunoaște o femeie (relatii sexuale) 1098 1183 γλεῦκος gleukos vin nou (dulce) 1099 1184 γλυκύς glykys dulce 1100 1185 γλῶσσα glossa limbă, vorbire |
|