![]() |
![]() |
|
#11
|
|||
|
|||
![]() Citat:
Eu văd multe cuvinte cu origine în greacă - baptisio -scufundare botez, chemetarion - cimitir, Potir - pahar cu picior, Trisaghionul din liturghie, Evharisto - Euharistie, Evanghelos - Vestea cea bună, Anastasimatar, Aghiasmatar, Idiomelar, Epitrahil, Stavrofor - Stavros -, cruce, Sărindar, Engolpion, Sakkos - una din hainele arhiereului, Antimis, șamd, doar dacă ești cretin dorești să epurezi teologia sau manualele care inițiază în teologie de cuvintele astea. Din slavonă otpust - finalul Liturghiei, Moliftă, Vercenie, Utrenie, Patrahil din slavonă petrahilu, Doamne miluiește - Gospodi Pomilui, bodaproste - bog da prosti din bulgară, Taină - Sfântă Taină - slavonescul tainstvo. Din ebraică Amin, Maran a tha - Iată Domnul Vine, Betleem - casa pâinii, osana, șamd Am văzut la greco catolici că spuneau doamne îndură-te de noi, chipurile ocoleau slavonescul Doamne Miluiește, oricum e penibil talentatul domn Bănescu cu stilul persiflant în care aruncă în derizoriu limbajul bisericesc chipurile e limbaj hiper-pravoslavnic, n-am mai auzit așa gogomănie la niciunul dintre criticii ortodoxiei darămite la un membru care e presupus activ - mădular viu în trupul Bisericii.
__________________
„Că s-a întărit mila Lui peste noi și adevărul Domnului rămâne în veac.” Ps.116, v.2. Last edited by Iorest; 06.02.2024 at 10:50:27. |
|