![]() |
![]() |
|
#36
|
|||
|
|||
![]()
Vad ca ne invartim in cerc.
Nu este vorba de vreo inlocuire! Se folosesc amandoi. Am dat exemple unde se foloseste teremenul "marire", in rugaciuni si cantari. Acestea sunt stravechi si se folosesc in toate bisericile. La fel si "slava" are folosinta lui. Toata lumea spune: Slava Tatalui si Fiului si Sfantului Duh. Poate cu mici exceptii cei doi termeni sunt totusi (sau asa se folosesc) sinonimi. Celelalte acceptiuni nu se folosesc in biserica ( de ex. a mari in sensul de a schimba dimensiunea). Si nu sunt specialist in istoria limbii si (ma) intreb de unde a aparut si "preamari"? A fost intai "a mari" si pe urma "preamari" sau invers sau... Acesta este folosit mai ales in biserica, sau in literatura. Noi nu cred ca spunem in biserica "marim pe..." ci "preamarim". Vad cumva o diferenta. Si eu ma intreb insa de ce exista mai multe versiuni la rugaciuni si cantari (ca limba ma refer). Si care versiune e cea mai veche si mai corecta. Cum am mai spus eu am invatat multe din ele cu "marim, marire" si nu cu "slavim si slava". P.S. Mai exista si termenul "preaslavi". Acest "prea" cred ca vine sa accentueze actiunea...?
__________________
A fi crestin = smerenie + iubire de aproape |
|