Citat:
În prealabil postat de inlaturatul
Iată a sosit momentul să apreciez traducerea Anania față de Cornilescu!  Versiunea ortodoxă nu spune " ați fost botezați" [de către părinți/nași/preot], ci " v-ați botezat" [ca un act deliberat, liber consimțit, în cunoștință de cauză].
„A te îmbrăca” în Hristos însemnează a adopta principiile Lui, a imita exemplul Lui, a accepta călăuzirea Lui, a deveni ca El ( 2 Cor. 5,17). Scriitorii greci vorbesc despre îmbrăcarea cu Platon, Socrate, etc., însemnând prin aceasta a-i accepta ca mentori și a urma învățăturile lor. A te „îmbrăca cu/în Hristos”, înseamnă a te dezbrăca de sine și de firea veche. Cam dificil pentru un bebeluș de câteva zile...
|
Interpretarea dvs. este mai degraba materialist-dialectica decat crestinesc-duhovniceasca, Acesta este rodul obsesiei occidentale pentru latura juridica a oricarei probleme, iar daca problema nu are laturi juridice, i se ataseaza una.
Sfintii Parinti la care faceati aluzie pe alt topic nu au avut nicidecum aceasta conceptie.
Pe baza lui "v-ati botezat", sper ca veti fi onest si veti admite ca omul se poate boteza el de unul singur, atunci cand are chef...
Citat:
În prealabil postat de inlaturatul
Nu mi-am propus asemenea "lupte". Ca și în problema botezului, un ateu nu poate fi convins de pe poziții de forță. Cât privește insolența, miștocăreala și cuvintele nespălate, cred că e mai eficientă intervenția adminului. Din nefericire, dânsul se concentrează pe alte direcții...
|
Da, e mai usor sa lupti impotriva crestinismului decat impotriva dusmanilor lui Hristos...