![]() |
![]() |
|
|
|
#11
|
|||
|
|||
|
Citat:
Citat:
Citat:
Cheia pentru interpretarea corectă a pasajului este într-adevăr termenul charpagmos, unul destul de problematic, dar nici chiar așa ca să se recurgă la asemenea artificii traducționiste... Conform termenului, ar fi eventual două variante de interpretare (în niciuna din acestea neînscriindu-se versiunea ortodoxă actuală):
În Noul Testament tradus de catolici versetul sună astfel: “El fiind din fire Dumnezeu, nu a considerat un beneficiu propriu egalitatea Sa cu Dumnezeu,” iar în Noul Testament tradus de International Bible Society suna în felul următor: “El a avut dintotdeauna natura lui Dumnezeu, dar n-a considerat că egalitatea cu Dumnezeu înseamnă acaparare,”, iar la subsolul paginii, autorul dă explicații pentru termenul “acaparare”: 1. “nu a considerat că a rămâne egal cu Dumnezeu este ceva ce trebuie reținut cu forța 2. “și n-a crezut că a fi egal cu Dumnezeu este ceva care să fie folosit în propriul avantaj.” Și acum cireașa de pe tort, câteva versiuni ortodoxe ce nu prezintă "știrbătură"
|
|
Subiecte asemănătoare
|
||||
| Subiect | Subiect început de | Forum | Răspunsuri | Ultimele Postari |
| Interpretarea Scripturii | ancah | Secte si culte | 78 | 20.11.2011 16:33:47 |
| diferente intre calendarul patriarhal si cel de pe site | kristy | Biserica Ortodoxa in relatia cu alte confesiuni | 9 | 19.11.2011 22:23:51 |
| Ce diferente sunt intre catolicism si ortodoxie? | Bast-et | Generalitati | 18 | 17.10.2010 00:56:19 |
| Diferente intre oameni | CM | Generalitati | 68 | 18.07.2009 15:58:04 |
| Diferente intre B.O. si B.C. | Laurentiu | Biserica Romano-Catolica | 44 | 11.12.2007 20:15:09 |
|
|