![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
#1
|
|||
|
|||
|
MihaiG,
Inteleg relativ engleza, pasajul de mai sus l-am inteles. Problema e ca pasajul e confuz. Pentru ca ce inseamna "instance of grace" ? Instance inseamna exemplu sau pilda, eu asa stiu. |
|
#2
|
|||
|
|||
|
Oricum, nu poti sa spui ca harul e creat si sa te referi la faptul ca mantuirea omului incepe in timp. Sigur ca incepe in timp, are un inceput, dar asta nu inseamna ca harul e creat.
Expresia insasi, har creat, e eretica. Iar argumentul din text e un mod de a o da cotita. Mie asa mi se pare. Apusenii au procedat asa si cu filioque. Dupa ce secole la rand au afirmat ca Duhul purcede de la Tatal si Fiul ca dintr-un singur principiu, acum spun: de fapt noi am vrut sa spunem altceva, dar nu ati inteles voi ortodocsii. Alt mod de a o intoarce ca la Ploiesti. |
|
#3
|
|||
|
|||
|
Acuma, să-mi fie iertat, dar dacă admiți, pe de o parte, cu propriile tale cuvinte, că înțelegi engleza "relativ", iar pe de altă parte, arăți clar că nu înțelegi sensul cuvintelor folosite, ți se pare o dovadă de onestitate intelectuală să te arunci la a califica argumentele din text ?
"Instance" înseamnă, grosso modo, instanțiere, sau actualizare a grației necreate; în speță, coborârea grației (sau a harului) și a lucrării sale în inima credinciosului. Acesta este sensul. |
|
#4
|
|||
|
|||
|
Citatul acela in engleza spune ce scrie si in citatul din teologul catolic, am dat explicatiile in mesajul precedent.
|
![]() |
|
Subiecte asemănătoare
|
||||
| Subiect | Subiect început de | Forum | Răspunsuri | Ultimele Postari |
| Ereziile yoghiste ale Maicii Siluana | mihailt | Biserica Ortodoxa Romana | 54 | 05.03.2014 22:17:15 |
| Francmasoneria CONDAMNATĂ de Biserica Romano-Catolică | Decebal | Biserica Romano-Catolica | 1 | 18.08.2012 15:36:50 |
| Casatoria intre o ortodoxa si un romano-catolic | oana_dinisoni | Biserica Romano-Catolica | 34 | 21.04.2011 01:18:17 |
| Imperiul Romano-Bulgar | sovidiu | Generalitati | 3 | 13.12.2006 16:14:03 |
|
|