Inlocuirea limbii grecesti cu latina in Biserica Romano Catolica

Inlocuirea limbii grecesti cu latina in Biserica Romano Catolica

Limba ritului roman inainte de Grigorie cel Mare (Dialogul) a fost cea greaca. Numai pentru rugaciunile particulare se folosea limba latina, dar nu latina clasica, ci cea populara. Cu timpul, limba latina a inceput sa cuprinda cea mai mare parte a Liturghiei romane, greaca rfiind folosita umai in cateva cantari specifice, precum Kyrie si Trisaghion.

Biserica locala a Romei a reprezentat la inceput o comunitate vorbitoare de limba greaca. Majoritatea membrilor erau levantini vorbitori de limba greaca ce traiau in cartierele de straini ale orasului.

Utilizarea limbii latine in Liturghie a inceput din cea de-a doua jumatate a secolului al II-lea, pe masura ce credinta s-a raspandit in randul locuitorilor latini. Folosirea impreuna a limbii grecesti si a celei latine a continuat astfel pana in secolele IV-V. Inlocuirea limbii grecesti cu cea latina s-a facut treptat. Unele centre, ca Marsilia si Arles, au continuat sa foloseasca limba greaca in cult pana in prima jumatate a secolului al V-lea.

In alta parte in Vest, de exemplu in Africa, latina a fost intrebuintata in biserica din secolul al II-lea. Tot aici a aparut si traducerea latina cea mai veche a Bibliei, Hala. In secolele IV-V, cand greaca a incetat a mai fi vorbita in Apus, latina era inca considerata limba oficiala in care, de exemplu, toate actele publice erau afisate de la Northumberland la Casablanca si de la Lisabona la Dunare. Astfel, era firesc ca si toate slujbele crestine sa fie in Latina in Apus.

In secolul V popoarele migratoare au adus o serie de dialecte teutonice in diferite privincii apusene, avand loc influenta reciproca in ceea ce priveste limba. Unificarea riturilor locale era imposibil de realizat.

Renasterea civilizatiei care va incepe in sec al VIII-lea a fost fundamentata pe recuperarea acelor traditii care erau favorabile utilizarii limbii latine. Aceasta a culminat in “restaurarea Imperiului Roman” in vremea lui Carol cel Mare, prin hotararile cu privire la ritul roman. Biserica apuseana a decretat limba latina ca unica si obligatorie in cult la toate popoarele care adoptasera ritul liturgic roman, nesocotind, astfel, limbile nationale ale popoarelor crestine de sub jurisdictia ei.

Insa adoptarea “Sacramentariului Gregorian” ca inima a intregului rit roman are un rezultat important. Plaseaza la baza intregii culturi apusene singura traditie a folosirii limbii latine in care limbajul a evoluat fara intrerupere din cel clasic al lui Cicero si Virgil, prin "latina de argint” al secolelor III-IV , spre “latina bisericeasca” a vremii lui Leon si Grigorie, fara nicio influenta temeinica din afara.

Cultura care se va raspandi in urma lucrarii lui Carol cel Mare, dar care in final a izbandit numai in sec XI, nu a fost oirestaurere formala a culturii calsice imperiale cum avea se se spuna in mod artificial incepand cu sec. XVI, ci adevaratul ei descendent sub multe aspecte.

Astfel, era accentuata o cultura internationala – mai bine spus cultura inter-regionala – al carei instrument natural era limba comuna.

In timpul acestei perioade multe alte rituri s-au unit si dezvoltat in Apus, chiar daca Biserica Romei a continuat sa-si exercite influenta. Atat de maret, minunat si mistic era ritul Bisricii Romei incat , in copilaria lui Carol cel Mare tatal sau a trimis emisari la Roma pentru a stabili relatii diplomatice cu papalitatea si, atat de mare le-a fost uimirea, ca numai in cativa ani Liturghia Romana si cantarea sa au devenit in ochii lor cea mai deplina expresie al tipului de civilizatie pe care doreau sa o promoveze.

Stabilirea unui Rit Roman obligatoriu de catre Carol cel Mare a reprezentat inceputul sfarsitului pentru toate celelate rituri locale apusene, asigurand astfel latinei posibilitatea de a fi limba liturgica a Bisericii Apusene (exceptand, desigur, grupurile protestante care s-au rupt in timpul Reformei revenind la rituri locale) pana in vremuri moderne.


Sursa: CrestinOrtodox.ro

.
Pe aceeaşi temă

03 August 2012

Vizualizari: 5134

Voteaza:

Inlocuirea limbii grecesti cu latina in Biserica Romano Catolica 0 / 5 din 0 voturi.

Adauga comentariu

Pentru a adauga un comentariu este nevoie sa te autentifici.

RETELE SOCIALE

Experienta vietii cu Hristos
Experienta vietii cu Hristos Mărturisesc că nu m-am gândit să public o carte de teologie, cu atât mai puțin un volumde predici, cu toate că mi-aș fi dorit mult să o pot face. Întrebată fiind dacă am supărat-o cu ceva, buna mea mamă, Rozalia Flueraș, spunea că nu am supărat-o decât cu 62.00 Lei
Slujind lui Dumnezeu si semenilor
Slujind lui Dumnezeu si semenilor Libertatea cea mai adâncă este de a te lăsa mereu răpit în Hristos, pentru a petrece cu El în veșnicie. Numai în Biserică, ascultând și împlinind poruncile lui Dumnezeu și învățătura evanghelică, credinciosul se poate împărtăși de roadele jertfei lui Hris 49.00 Lei
Acatistier al Sfintilor Isihasti si Marturisitori
Acatistier al Sfintilor Isihasti si Marturisitori Preaslăvirea lui Dumnezeu și cinstirea Sfinților este o punte luminoasă între cele vremelnice și cele veșnice. Oferim rugătorilor creștini acest Acatistier, nădăjduind că ne va fi tuturor spre folos duhovnicesc, în străduința de a ne alipi de tot binele 34.00 Lei
Minunatele fapte si invataturi
Minunatele fapte si invataturi „Câştigaţi virtuţile opuse păcatelor. Tristeţea este călăul care ucide energia de care avem nevoie ca să primim în inimă pe Duhul Sfânt. Cel trist pierde rugăciunea şi este incapabil de nevoinţele duhovniceşti. În niciun caz şi indiferent de situaţie să 27.00 Lei
Sfaturi pentru familia crestina
Sfaturi pentru familia crestina Rugăciunea Stareților de la OptinaDoamne, dă-mi să întâmpin cu liniște sufletească tot ce-mi aduce ziua de astăzi.Doamne, dă-mi să mă încredințez deplin voii tale celei sfinte.În fiecare clipă din ziua aceasta povățuiește-mă și ajută-mă în toate.Cele ce 29.00 Lei
Rugaciunea inimii
Rugaciunea inimii „Rugăciunea nu este o tehnică elaborată, nu este o formulă. Rugăciunea inimii este starea celui ce se află înaintea lui Dumnezeu. Dumnezeu este atotprezent, însă eu nu sunt întotdeauna prezent înaintea Lui. Am nevoie de o tradiție vie, de un Părinte 34.00 Lei
Dialoguri la hotarul de taina
Dialoguri la hotarul de taina Cartea aceasta de dialoguri cu Părintele Valerian, unul dintre cei mai mari duhovnici ai României de astăzi, este de o frumusețe rară prin arta cuvântului și adâncimea spiritului. Ea răspunde întrebărilor omului contemporan mai însetat de mântuire decât 38.00 Lei
Bucuria cea vesnica. Nasterea si Invierea Domnului
Bucuria cea vesnica. Nasterea si Invierea Domnului Părintele Ieromonah Valerian Pâslaru, Starețul Mănăstirii Sfântul Mucenic Filimon, unul dintre cei mai apreciați duhovnici contemporani, în cartea de față, în convorbirile sale cu teologul și scriitorul Florin Caragiu, ne vorbește despre renaștere și 32.00 Lei
Un graunte de iubire. Despre o viata traita cu sens
Un graunte de iubire. Despre o viata traita cu sens De atât avem nevoie pentru a trăi cu mai multă credință și a face bine celor de lângă noi. Într-o lume care pare să uite cât de prețioasă este viața, această carte este un mesager al speranței: împreună, putem să transformăm un grăunte de iubire într-un 55.00 Lei
CrestinOrtodox Mobil | Politica de Cookies | Politica de Confidentialitate | Termeni si conditii | Contact