Biblia Ortodoxa

Comentariu

Ebr.: "Kabul". Dupa unii, cuvantul ar fi insemnat "Tara-de-nimic"; dupa altii: "Tara-de-hotar"; oricum, un nume dispretuitor. De retinut ca Solomon nu i le daduse ca schimb pentru materiale si mesteri (pe acestea i le platise deja, cf. 5, 11), ci pentru ca, in acel moment, nu avea ceva mai bun - inclusiv bani.